Разлік кошту

На жаль, мы не можам адразу пазначыць дакладны кошт перакладу тэксту ці дакумента ў гэтым раздзеле, але не таму, што хочам нешта ад вас скрыць або дзесьці падмануць. Як правіла, пісьмовыя пераклады не падобны адзін да аднаго і патрабуюць індывідуальнага падыходу. Глядзіце самі, ад чаго залежыць кошт паслугі перакладу:

1) Моўная пара: чым меней распаўсюджаная мова, тым даражэйшы пераклад дакумента, проста таму, што меншая колькасць лінгвістаў займаюцца перакладам з гэтай ці на гэту мову.

2) Фармат дакумента: часам тэксты маюць фарматы, якія не рэдагуюцца, – сканы, фота, фарматы спецыялізаваных праграм. Пры гэтым часта патрабуецца спачатку распазнаць тэкст і прывесці яго ў прыдатны для перакладу фармат. Такім чынам, павялічваецца час працы, а значыць, і цана за пераклад тэксту.

3) Ступень лінгвістычнай прапрацоўкі тэксту можа адрознівацца. Гэта залежыць ад канечнай мэты заказчыка. Тэхналагічна ў нашу сістэму забеспячэння якасці ўваходзіць абавязковая моналінгвістычная рэдактура і карэктура тэксту, аднак у многіх выпадках (напрыклад, пераклад навуковага артыкула або дакументацыі да фармакалагічных прэпаратаў) патрабуецца ўважлівая незалежная рэдактура тэксту і яго аналіз на абедзвюх мовах.

4) Для некаторых катэгорый тэкстаў – мастацкіх, маркетынгавых – пасля фактычнай рэдактуры патрабуецца стылістычная рэдактура носьбітамі мовы.

5) Пры перакладзе вялікага аб’ёму аднатыпных дакументаў сучасныя тэхналогіі аўтаматызацыі перакладу – так званыя CAT-tools – дазваляюць эканоміць наш час, а значыць, і вашы грошы.

6) Вам могуць спатрэбіцца дадатковыя паслугі – вёрстка ў спецыялізаваных праграмах, пераддрукарская падрыхтоўка (DTP), натарыяльнае сведчанне і г. д.

7) Нарэшце, варта раздзяляць пісьмовы пераклад і лакалізацыю, пры якой тэкст прыводзіцца ў сэнсавую, стылістычную, тэхналагічную адпаведнасць тэхнічнаму заданню з улікам мэтавай аўдыторыі, задач, інфармацыйных сродкаў. Такая работа можа дадаткова ўключаць маркетынгавыя інструменты, фокус-групы, тэхнічны аўдыт і інш.

Нашы менеджары выканаюць індывідуальную ацэнку кожнага праекта і падрабязна раскажуць вам, з чаго складаецца агульны кошт паслугі перакладу.

Вы можаце атрымаць ацэнку кошту перакладу, запоўніўшы дадзеную форму. Гэта хутка і проста

А калі вы хочаце перакласці стандартныя асабістыя дакументы, зазірніце сюды: https://apostilleby.com/price/